Miltee Hain Khoo-E-Yaar

Miltee Hain Khoo-E-Yaar Se Naar Iltihaab Mein
Kaafir Hoon Gar Naa Miltee Ho Raahat ‘Azaab Mein

[ Khoo-E-Yaar = Lover’s Nature/behavior/habit, Naar = Fire,
Iltihaab = Flame, ‘Azaab = Sorrow ]

Kab Se Hoon, Kya Bataaoon Jahaan-E-Kharaab Mein ?
Shab Haaye Hijr Ko Bhii Rakhoon Gar Hisaab Mein

[ Jahaan-E-Kharaab = World Of Problems, Shab = Night,
Hijr = Separation ]

Taa Fir Naa Intezaar Mein Neend Aaye ‘Umr Bhar
Aane Kaa ‘Ahad Kar Gaye Aaye Jo Khwaab Mein

[ Taa = So That, ‘Ahad = Promise ]

Qaasid Ke Aate-Aate Khat Ik Aur Likh Rakhoon
Main Jaanta Hoon Jo Woh Likhenge Jawaab Mein

[ Qaasid = Messenger ]

Mujh Tak Kab Unkee Bazm Mein Aata Tha Daur-E-Jaam
Saaqee Ne Kuchch Mila Na Diya Ho Sharaab Mein

[ Bazm = Meeting/”Mehafil”, Saaqee = Bar Tender ]

Jo Munkir-E-Wafa Ho Fareb Us Pe Kya Chale ?
Kyoon Badghumaan Hoon Dost Se Dushman Ke Baab Mein ?

[ Munkir-E-Wafa = One Who Denies Loyalty, Fareb = Illusion/fraud
Badghumaan = Suspicious, Baab = Company ]

Main Muztarib Hoon Wasl Mein Khauf-E-Raqeeb Se
Daala Hai Tumko Weham Ne Kis Pech-O-Taab Mein

[ Muztarib = Anxious/disturbed, Wasl = Meeting With The Lover,
Khauf = Fear, Raqeeb = Opponent, Pech-O-Taab = Predicament ]

Mai Aur Haz’z-E-Wasl, Khudaa_saaz Baat Hai
Jaan Nazr Denee Bhool Gaya Iztiraab Mein

[ Mai = Bar, Haz’z-E-Wasl = Joy Of Meeting, Khudaa_saaz = God’s Gift,
Iztiraab = Anxiety ]

Hain Tevaree Chadee Huee Andar Naqaab Ke
Hain Ik Shikan Padee Huee Tarf-E-Naqaab Mein

[ Shikan = Wrinkle, Tarf = Eyelid ]

Laakhaun Lagaav, Ik Churaana Nigaah Kaa
Laakhaun Banaav, Ik Bigaadna Itaab Mein

[ Itaab = Anger ]

Woh Naala_dil Mein Khas Ke Baraabar Jagah Naa Paaye
Jis Naale Se Shigaaf Pade Aaftaab Mein

[ Naala_dil = Crying Heart, Khas = Hay/grass, Shigaaf = Crack,
Aaftaab = Sun/face ]

Woh Sehar Muddaa Talbee Mein Naa Kaam Aaye
Jis Sehar Se Safina Ravaan Ho Saraab Mein

[ Sehar = Magic, Muddaa Talbee = Fulfillment Of A Desire,
Safina = Boat, Ravaan = Move, Saraab = Mirage ]

Ghalib Chutee Sharaab, Par Ab Bhee Kabhee-Kabhee
Peeta Hoon Roz-E-Abr -O- Shab-E-Maahtaab Mein

[ Abr = Clouds, Roz-E-Abr = Cloudy Day, Maahtaab = Moon ]

More Shayari by Faraz Ahmad
13 Sep 2008 No Comment 10

Get Shayari In Email Daily

 Amazing & Funny Photos

Real Life Fruit Ninja Girl Cutest Cat In The World Save Water – Only 3% Water Of The Earth Is Fresh Gorilla Made Of Colorful Pencils Gillette Venus Women’s Razors It Happens Only in India Amazing Indian Girl Painting Food And Creativity – Amazing Bird Made Up Of Orange Peel Good Night And Sweet Dreams Happy Birthday My Sweet Heart

Leave a Comment

Your email address will not be published. Required fields are marked *

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.

Funny Veg Jokes

Reliance 3G CDMA Akhir Hai Kya?
Ek Baar Santa Ne Reliance Ka Mobile Purchase Kiya Or Banta Ko Dikhate Hue Bola Santa: "Yaar Ek Bat Mujhe Aaj Tak Nahi

Kya Tumne Mujhe Kutta Kaha?
Pati Patni Ki Ladayi Ho Rahi Thi Pati Ne Patni Se Puchha: "Kya Tumne Mujhe Kutta Kaha?" Biwi Ne Koi Jawab Nahi Diy

Ultimate Joke – It Started Like This…
One Morning At A Doctor's Clinic A Patient Arrives Complaining Of Serious Back Pain. The Doctor Examines Him And Asks

Mobile Mein MP3 Load Kar Do
Ek Bar Santa Ne Naya Naya Mobile Liya Aur Socha Ki Ismein Mp3 Bharwa Ke Aata Hun. Mobile Shop Par Pahunch Gaya Aur Bo

Ab Bas Bhi Karo Na
Ladka Ladki Aapas Mein Baatein Kar Rahe The. Ladka: "Tumhari Aankhein Kitni Haseen Hain." Ladki: "Chodho Na." L

Join Us on Facebook